Ouverture le 06/10/2017 --- Opening op 06/10/2017

 

Vous pouvez réserver dès à présent !

(ouverture de 3 chambres à partir du 6 octobre 2017, le wellness courant 2018)

Vous trouverez tous les renseignements nécessaire en bas de la page.

e-mail : info@aucloscarnot.fr

 

u kan vanaf nu reeds reserveren !

(opening van 3 kamers vanaf 6 oktober 2017, de wellness in de loop van 2018)

u kan alle nodige informatiie terugvinden op het einde van deze pagina.

e-mail : info@aucloscarnot.fr

 

 

Quelques photos de la maison, de la vue et de la ville Le Tréport

 

Enkele foto's van het huis, van het zicht en van de stad Le Tréport

Une jolie découverte derrière un mur banal

 

Een mooie ontdekking achter een simpele muur

 

Faire place nette pour l'installation de la nouvelle chaudière !

 

Even oppoetsen om de nieuwe verwarmingsinstallatie te kunnen plaatsen !

 

Quelques remplacements et reforcements des fondations

 

Enkele vervangingen en verstevigingen van de fundamenten waren noodzakelijk

Un échafaudage devant la façade pour un ravalement : remplacement de pierres,

zincs et ardoises.

Ensuite un 'emballage cadeau' pour l'hydro gommage.

 

Een heuse stelling voor de gevel voor het opknapwerk : enkele Franse zandstenen, zinkwerk en leien vervangen.

Daarna een 'verpakking' voor het zandstralen van de gevel.

Les vieux radiateurs 'Cheverny' ont trouvé une nouvelle jeunesse.

 

De oude 'Cheverny' radiatoren kregen een flinke opknapbeurt.

On a enlevé quelques cheminées inutiles pour agrandir les pièces.

Ensuite il a fallu réadapter le sol & le carrelage et isoler les murs.

 

Enkele nutteloze schoorstenen werden afgebroken om wat meer ruimte te hebben in de kamers.

Daarna moesten de vloer en de tegels aangepast worden en hebben we de muren geïsoleerd.

Les nouvelles fenêtres sont arrivées.

 

De nieuwe vensters zijn aangekomen.

Un puit de lumière sur mesure

 

Een lichtkoepel op maat gemaakt

Ici et là quelques finitions

 

Hier en daar wat afwerkingen

Vous pouvez réserver dès à présent --- Er kan nu reeds gereserveerd worden

 

 

 

Prijs per kamer

ontbijt inbegrepen :

 

1 nacht : 1-persoonskamer 105 €

2-persoonskamer 115 €

vanaf 2 nachten :

1-persoonskamer 85 €

2-persoonskamer 95 €

 

Dîner Gastronomique : 45 €/persoon

(een glas champagne als aperitief, amuse bouche, voorgerecht, hoofdschotel, bordje kaas, elkeen vergezeld van een glas wijn, dessert, koffie of thee)

minstens 14 dagen voor uw verblijf te reserveren

Prix par chambre

petits déjeuners inclus :

 

1 nuit : chambre single 105 €

chambre double 115 €

à partir de 2 nuits :

chambre single 85 €

chambre double 95 €

 

Dîner Gastronomique : 45 €/personne

(un verre de champagne en apéritif, amuse bouche, entrée, plat, assiette de fromages, chacun accompagné d'un verre de vin sélectionné, dessert, café ou thé)

à réserver au moins 14 jours avant votre séjour